...
(#) ein brettspiel in der art von monopoly, bei dem bei jedem feld statt einer straße eine bar ist. irgendwas mit aliens. schwimmen im eiskalten fluss. s. weist uns auf die fische hin (aufgew.)
die üblichen reisetroubles, in einem fernzug, der sich als regionalbahn entpuppt, gibt sich ein betrüger als dolmetscher seines russischen freundes (der sein anliegen mit bunten fähnchen visualisiert) aus, da ich es ohnehin dringend erledigen muss, fange ich mit dem korrekturlesen eines textes an, der zuvor ausgesucht höfliche trickbetrüger ist wegen dieser unhöflichkeit meinerseits beleidigt und zieht grußlos ab etc. (aufgew.)
die üblichen troubles beim ausgehen in großer runde. wir fahren auf einem picknicktisch auf rädern während große uneinigkeit über die zu konsumierenden drogen und die aufzusuchenden lokalitäten besteht (aufgew.)
ich bin marnie von girls und irgendwie ergibt es sich, dass ich mit einer gewissen emma schlafe (oder ist es shosh?). szenenwechsel: eine nebenfigur berichtet unseren (auf pferden durch einen park reitenden) boyfriends von unserem seitensprung, die angemessen erzürnt sind. was wir uns bloß dabei gedacht haben, braust der eine auf, they sure couldn't think straight gibt der andere lakonisch zurück. was für eine pointe, denke ich, die muss ich mir merken (aufgew.)
die üblichen reisetroubles, in einem fernzug, der sich als regionalbahn entpuppt, gibt sich ein betrüger als dolmetscher seines russischen freundes (der sein anliegen mit bunten fähnchen visualisiert) aus, da ich es ohnehin dringend erledigen muss, fange ich mit dem korrekturlesen eines textes an, der zuvor ausgesucht höfliche trickbetrüger ist wegen dieser unhöflichkeit meinerseits beleidigt und zieht grußlos ab etc. (aufgew.)
die üblichen troubles beim ausgehen in großer runde. wir fahren auf einem picknicktisch auf rädern während große uneinigkeit über die zu konsumierenden drogen und die aufzusuchenden lokalitäten besteht (aufgew.)
ich bin marnie von girls und irgendwie ergibt es sich, dass ich mit einer gewissen emma schlafe (oder ist es shosh?). szenenwechsel: eine nebenfigur berichtet unseren (auf pferden durch einen park reitenden) boyfriends von unserem seitensprung, die angemessen erzürnt sind. was wir uns bloß dabei gedacht haben, braust der eine auf, they sure couldn't think straight gibt der andere lakonisch zurück. was für eine pointe, denke ich, die muss ich mir merken (aufgew.)
mauszfabrick - 31.10.16 - im ersten licht
Trackback URL:
https://assotsiationsklimbim.twoday.net/stories/1022594073/modTrackback