jetzt wo ich weiß, dass man das auch so bezeichnet, finde ich es auch ganz furchtbar. nie mehr wieder esse ich hüttenkäse. das sollten die aber auch draufschreiben: in teilen des deutschsprachigen raumes hat dieses produkt einen unglaublich affigen namen.
ich finde ja, wenn man "cottage cheese" sagt, geht's wieder; klingt zwar very sophisticated, nach einer landlady, modell mrs. thatcher, die ihr gurkensandwich mit abgespreizten fingerchen zum tee mümmelt, aber besser als - nein, ich nehme es zurück, die vorstellung des herrn assotsiationsklimbim im thatcher-outfit ... (besteht ein zusammenhang, zwischen dem, was ich hier schreibe und dem umstand, dass der anti-spam-filter von mir will, dass ich "wasting" in die zeile eintippe?)
thatcher und sophisticated geht für mich i'wie nicht zusammen, sophisticated und ich hingegen schon, immerhin heißt so mein klingelton. privat trage ich auch stets kostüm.
Klarheit und Verzicht